На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Мой отпуск

116 354 подписчика

Свежие комментарии

  • Кулинарные рецепты
    Вот интересная статья по этому поводу https://poolka.ru/весенний-отдых-на-даче-как-правильно-о/Весна на даче: че...
  • Леонид
    Я в компьютере читал, что Нью-Йорк ночью почему-то не спит, а почему?Страх и ненависть...
  • Имя Фамилия
    Потерянные люди...Японцы не хотят р...

Dia de Los Muertos - День Мертвых. Что такое Компарса

_1 22791120319_2e67e1e0b5_o-1024x683.jpg

Прошлый пост про историю Катрины был неким экскурсом в древнюю историю Мексики и закончился 1947 годом, а следующей важной датой в создании современного праздника стали 1960-е годы, потому что именно в это время мексиканское правительство в культурных и политических целях решило сделать День Мертвых национальным праздником и распространить традиции на всю страну.

Дело в том, что этот праздник первоначально в Мексике имел большое значение только в южных ее частях, а также в соседних Белизе и Гватемале, там, где когда-то существовали древние индейские цивилизации майя и ацтеков.

Более того, этот праздник до такой степени был связан с местными локальными обычаями, что даже местные названия у него могли быть разными. На полуострове Юкатан его называли Ханал Пиксан (Hanal Pixan на языке майя "Путь души через сущность пищи"), в горах Мичоакан  его называли Джимбанква (Jimbanqua), а в штатах Сан-Луис-Потоси, Идальго и Южной Оаксаке использовали название Ксантоло (Xantolo). А вот на севере Мексики, где индейцы больше напоминали североамериканских, то есть кочевников, День Мертвых как-то особо не был популярен и не праздновался.

В 1960-e годы в мире, как известно, рушилась колониальная система, страны во всем мире обретали независимость и национальное самосознание.

И хотя Мексика в то время уже была независимой страной, с национальным самосознанием возможно были некоторые проблемы.

Лично мне кажется, что мексиканцам не хотелось выглядеть потомками варваров-дикарей, какими их в свое время описывали испанцы. Мексиканцам хотелось выглядеть потомками многовековой цивилизации с собственными корнями, культурной идентичностью и традициями.

И какой-то национальный праздник или праздники могли стать базисом для такой вот объединяющей страну идеи o мексиканской цивилизации.

Видимо, Дня Независимости Мексики было недостаточно, а День Мертвых был связан с древней индейской цивилизацией, жившей на территории Мексики до прихода испанцев и имел явно выраженный культурный фон, уходящий в века. И он был объявлен национальным праздником.

И теперь это любимейший национальный праздник, посвящённый памяти умерших, в который по поверью души умерших родственников посещают родной дом. Для того, чтобы их встретить как можно более  радушно, семьи сооружают алтари в честь покойных родственников, как дома, так и на кладбище, украшают их черепами из сахара (напомню, что у древних ацтеков череп умершего часто хранился дома, как жилище души TONALLI, которая отвечала за любовь и огонь, об этом было в предыдущей части), любимыми продуктами и напитками умершего, свечами, игрушками и цветами, в первую очередь оранжевыми бархатцами.

_5141371211_1a4dbc1d45_b.jpg
Сахарные черепа

_c4d217a2b875165db9639acc3fba4833.jpg
Украшение могилы на кладбище

С точки зрения значимости и денежных трат это самый главный мексиканский праздник года, семьи часто тратят все свои заработки за пару месяцев, чтобы соорудить приличный алтарь, за который не будет стыдно, и который покажет пришедшим в гости умершим родственникам, как их в семье помнят и любят.

_p1010965.jpg
Алтарь для умершего

Еще в Мексике есть традиция, по крайней мере в деревнях, одеваться в одежду умерших и мазать лицо белой краской, чтобы пришедший в гости умерший родственник не чувствовал себя как-то уж сильно "другим" со своим черепом вместо лица. И нарядные костюмы часто называют "Щеголеватый скелет" или "Элегантный череп", в связи с чем эти слова сейчас являются синонимами для Катрины.

_Ofrenda3.jpg
Алтарь для умершего

А еще популярно устраивать гуляние с компарсами.

Компарса (Comparsa) — это в испанском и латиноамериканском мирe группа самодеятельных артистов, певцов, музыкантов и танцоров, которые принимают участие в каких-то народных гуляниях, часто каких-то специфических карнавалах.

_OnStilts3.jpg
Компарса на ходулях во время празднования Dia de Los Muertos

Как я уже писала в предыдущем посте, на День Mертвых в Мексике популярно придумывать и читать литературные калаверы - шуточные поэмы - эпитафии в честь умерших. Кроме того Мексика, это страна мариачи и очень красивой музыки. Так вот в мексиканской культуре существует огромное количество песен, исполняемых специально на День мертвых, так же как в англоязычных странах существует огромное количество песен, исполняемых специально на Рождество.

И раз уж я взялась знакомить тут народ с мексиканской культурой и этим конкретным праздником, то выложу я некоторые самые известные из этих песен, исполняемых на День Мертвых.

Автор песни La Llorona (Плачущая женщина) неизвестен, но создана она где-то на перешейке Техуантепек в Оахаке. Песня рассказывает историю любви и боли в стиле, характерном для времён мексиканской революции.

История La Llorona отсылает к легенде о мексиканской богине Чихуаатль, которая как-раз перед прибытием испанцев, зная ужасающее будущее своих мексиканских детей, которое ждало их после завоевания испанцами, громко рыдала на стенах Теночтитлана, и ее крик был услышан

Песня La Bruja была написана Хосе Гутьерресом и братьями Очоа и рассказывает о незамужней женщине, которая пыталась найти себе мужчину и завладеть им. За этой песней стоит легенда о женщине, известной как "Ведьма из Уастеки", очень популярная в Веракрусе.

Песня "El día de Muertos" или "День мертвых" очень хорошо передает идею о том, как индейцы относились к смерти, рассказывая о боли, вызванной безответной любовью. Это одна из самых популярных романтическиx мелодий в песенных книгах "pireris", которая всегда исполняется на праздник

Песня "La Calaca" ("Скелет"), которая была написана Хосе Эрнандесом и увековечена Ампаро Очоа, рассказывает о том, что происходит на крупнейшем кладбище Мехико Сити "Пантеоне Долорес". Она повествует о различных событиях, происходящих вокруг смерти и калаки. У мексиканцев есть выражение se lo (la) llevó la calaca - его забрала калака/скелет, что означает, что человек умер, смерть его забрала.

Песня "Viene la Muerte Echando Rasero" рассказывает о том, что цвет кожи, раса, религия, возраст или что-то еще не имеют значения перед лицом смерти, смерть настигнет каждого из нас и в конце концов мы все там будем.

Ну вот такие популярные песни поют на народных гуляниях в Мексике во время празднования Дня Мертвых.

B большинстве деревень и мелких населенных пунктов Мексики компарса — это просто группа местных жителей без каких-то сногсшибательных театральных или вокальных талантов. Это в чистом виде народное гуляние с художественным исполнением именно на уровне самодеятельности.

Однако, в Мексике есть туристические места, где компарсы сделали более профессиональными и коммерческими именно в целях привлечь туристов. В частности, одним из таких очень известных мест является город Оахака, где выступление компарс называют фестивалем.

А вот так выглядит компарса в городе Темпоаль-де-Санчес

Эти два видео - традиционные выступления компарс.  То есть традиционно никаких тебе специальных парадов и шествий специальной колонной на кладбище или еще куда-то. В конце-концов посещение кладбища - дело личное и семейное, колонной туда не маршируют. Сцена (площадь в центре города/деревни) для выступлений, народные танцы, народные костюмы.

Так традиция карнавала-парада во главе с Катриной откуда взялась?

А судя по всему взялась она из США, причем пришла разными способами из нескольких разных мест.
 

Картина дня

наверх