На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Мой отпуск

116 356 подписчиков

Свежие комментарии

  • Кулинарные рецепты
    Вот интересная статья по этому поводу https://poolka.ru/весенний-отдых-на-даче-как-правильно-о/Весна на даче: че...
  • Леонид
    Я в компьютере читал, что Нью-Йорк ночью почему-то не спит, а почему?Страх и ненависть...
  • Имя Фамилия
    Потерянные люди...Японцы не хотят р...

Япония — там, где восходит солнце

3043090

Когда в самом конце апреля мы прилетели в Токио, сакура уже отцветала. И все же нам удалось увидеть это удивительное розовое цветение во всей его неповторимости. Ведь на самом деле сакура в Японии цветет и в марте, и в апреле, и в мае – климат на юге и на севере страны отличается, вот и растягивается процесс цветения почти на три месяца… и у нас в Украине, и в большинстве стран мира составляют списки типа «100 самых богатых», «100 самых успешных» и т. Д. Наверное, и в Японии существуют такие рейтинги. Но есть там список, которым не может похвастаться ни одна другая страна – «сто лучших мест для любования сакурой». По-доброму завидую такому народу.

Священный мост Синке

Ханами

Сакура – национальный символ Японии. Хоть растет она и в Китае, и в США, и на Сахалине, и даже в Ботаническом саду в Москве, нигде и никогда не почиталось это дерево так высоко и трепетно, как в Японии. В газетах и по телевидению сообщают, где и когда цветет сакура. Цветение одного дерева скоротечно – всего лишь несколько дней. И поэтому японцы стремятся прийти в это время в парки и скверы, насладиться удивительным по красоте зрелищем, задуматься о быстротечности нашей жизни, привести в порядок свои мысли. Любование цветами в Японии получило специальное выражение – ханами. Наслаждаться можно цветением и подсолнухов, и ландышей, и слив, и тюльпанов, но любование сакурой – самая древняя традиция в Японии. Семьи в полном составе, подчиненные вместе с начальниками забывают о ежедневных заботах и предаются ханами не только днем, но и ночью, когда подсветка под деревьями делает цветение еще сказочнее и загадочнее. Дети играют, взрослые устраивают пикники – и от малейшего ветерка на них летят нежные розовые лепестки…

Знаменитый сад камней храма Рёандзи в Киото. С какой бы стороны вы ни смотрели на сад, из 15 камней один никогда не будет виден. Здесь хорошо думается о вечном – монахи создавали его для медитаций

Буддизм и синтоизм под присмотром Конфуция

Составляя план путешествия по Японии, удивляешься большому количеству храмов, предлагаемых для посещения местными гидами. Для экскурсий мы оставили половину – около десятка святых для японцев мест в Токио, Камакуре, Киото, Наре, Осаке…

Золотой павильон, Великий Восточный храм, Мейдзи-здингу, Тосегу, Фусими-Инари, Касуга-тайся, Якуси-дзи – в двух словах рассказать о каждом из них невозможно. Задумайтесь: в стране свыше 85000 храмов, а если посчитать общее число синтоистов и буддистов, то их количество будет чуть ли не вдвое превышать численность населения. Объяснение простое: большинство японцев причисляют себя и к той, и к другой вере. Тут же, по соседству, и конфуцианство – учение, объявившее власть правителя священной, но в то же время предъявляющее очень высокие нравственные и этические требования к этому самому правителю.

Синтоистский монах

Очень часто буддистские и синтоистские храмы находятся на одной территории. Между ними нет не только вражды, но и соперничества, конкуренции. В течение жизни японцы по разным поводам обращаются то к одной, то к другой вере. В радости – рождение ребенка, свадьба, юбилей, удача в бизнесе – идут в синтоистский храм. Когда случаются печальные события, например, утрата близких, принято обращаться к Будде.

В Японии много скульптур Будды. Они поражают и размерами, и многовековой историей

И все же японцы, на мой взгляд, малорелигиозны. Скорее, для них вера – это даже не религия, а эстетика, особенное мироощущение, близость к природе и понимание ее красоты. И еще – история, традиции, память. Ведь многим храмам сотни и сотни лет. Например, синтоистский храм Фусими — Инари был построен в 711 году, Великий Восточный храм – в 752 году, с четырнадцатого века начинается история Золотого храма в Киото.

В японском языке есть слово «саби». Означает оно что-то очень старое, древнее, прошедшее испытание временем и от этого – красивое и прекрасное. И, наверное, отпечаток возраста этих храмов тоже влечет сюда паломников и туристов.

Каменные фонари (VIII век) в синтоистском святилище Касуга-Тайся

Наши гиды учили нас, как правильно вести себя в буддистских и синтоистских святынях. Привлекать к себе внимание богов нужно по-разному. У буддистов принято молча склонить голову и соединить перед грудью ладони. Синтоисты дважды кланяются, дважды хлопают в ладоши (пробудив таким образом дремлющих духов) и снова кланяются. Перед тем, как ступить на территорию храма, нужно ополоснуть свои самые грязные места – руки и рот. Можно бросить несколько монеток, и лучше, чтобы они погромче звенели, привлекая внимание богов. Обратиться к ним с просьбой можно и письменно, используя специальную табличку «эма».

Долгожители

В Японии – самая высокая продолжительность жизни. В стране около 60000 тех, кто перешагнул столетний рубеж. 75% пенсионеров работают, и, самое главное, они могут и хотят работать.

Что говорят ученые по поводу этих фактов и цифр? Ничего нового. Здоровое питание, качественное медицинское обслуживание, оптимистические взгляды на жизнь помогают не просто долго жить, а жить интересно, качественно, активно.

Итак, питание. Вот несколько принципов, которые легко удалось увидеть и сформулировать даже нам, туристам.

  1. Главное блюдо – рис. Он подается ко всем блюдам, и именно с него начинается трапеза. Японцы считают, что рис активирует мозговую деятельность, нормализует давление, восстанавливает кишечник. Не доесть рис, выбросить его – дурное поведение.
  2. Соя – второй по уважению и по обязательному присутствию в рационе продукт. В каком только виде не подают на стол соевые бобы: это па-то, нимамэ – отварные соевые бобы. Кладезь белка, спасение от старения клеток, от тромбов в сосудах – вот что такое соя, считают японцы.
  3. Морепродукты – рыба, водоросли, моллюски. Япония потребляет более десяти процентов мирового производства рыбы при двух процентах населения Земли. Традиция есть рыбу возникла еще в VII веке, когда император-буддист запретил убивать и есть любую тварь, которая бегает по земле.
  4. Требование к любым продуктам – свежесть и сезонность. Консерванты, заморозки – редкость, исключение. Большинство блюд состоит из сырых продуктов, долгое приготовление – не японский стиль.
  5. Японцы не переедают. «Желудок должен быть заполнен на 7080%», – утверждал конфуцианский ученый Кайбара Экикэн триста лет назад. Среди пожилых людей очень редко можно встретить тех, у кого наблюдается избыточный вес.

Рыбный рынок в Токио

Конечно, принципов здорового питания гораздо больше, но не только они помогают жить долго и счастливо.

Японцы очень общительны. Те самые 75% работающих пенсионеров трудятся не только и не столько ради денег. Они хотят быть в коллективе, проявлять социальную активность. А если не работают – занимаются тем, на что раньше не хватало времени: спортом, изучением языков, музыкой, путешествиями. В Японии существует общественная организация «Движение новых стариков». До 75 лет туда не принимают. Есть ассоциация «Вторая жизнь». И эти, и многие другие организации очень популярны, многочисленны, активны.

В городе Нара по городу гуляет более тысячи пятнистых оленей. Многократно кланяясь, они выпрашивают угощение

Японцы любят возить собак в детских колясках. Чуть ли не 1/3 таких колясок предназначена именно для собак

Майко, гейко, гейша…

Раньше обучение могло начинаться с 6-7 лет. Сейчас же майко можно стать только в 15 лет – после окончания девяти классов. За несколько лет наставницы-хозяйки вкладывают в девушек немалые деньги (одновременно оплачивая необходимую сумму родителям). Вернутся эти вложения через некоторое время, и не только за счет того, что девушки будут развлекать гостей во время торжеств или просто посиделок.

У каждой гейши со временем появляется покровитель, который платит наставнице немалые деньги за право пользоваться талантами девушки всегда, когда ему это необходимо. Обычно в роли покровителя выступают чиновники, политики, бизнесмены. Они богаты, обычно уже в возрасте. И для поддержания их статуса, престижа нужна хозяйка приемов, ужинов, встреч с друзьями и партнерами. Красавица, веселая, остроумная, великолепная собеседница, привлекающая молодостью, – гейша выступает в роли не продажной женщины, а скорее артистки.

Наши гиды в Японии были единодушны: будете в Киото – обязательно сходите в район Гион. Именно там находятся самые известные чайные дома, и именно там самая большая вероятность встретить настоящих гейш, понаблюдать за ними, пофотографировать.

В Киото пять кварталов ханамачи (в переводе «город цветов») – кварталов гейш. За день-два мы научились отличать по одежде, по поведению майко от гейко и настоящих гейко от вымышленных – просто переодетых в кимоно женщин, гуляющих по городу.

Майко одеваются более нарядно, празднично в отличие в гейко. Они не носят парики. Их кимоно с длинными рукавами, а пояс свисает чуть ли не до земли. Шпильки с цветами в прическе, колокольчики на высоких сандалиях – все это подчеркивает их юность и очаровывает внешними атрибутами.

Гейко более сдержанны в выборе окраски кимоно. Обувь, прическа, макияж подчеркивают образ взрослой женщины. Движения грациозны, взгляд наполнен уважением и вниманием к своему спутнику.

Гейко выступает прямо в холле гостиницы

В Киото много студий по перевоплощению обыкновенных девушек в майко или гейко. Но есть негласное правило: мастера в этих салонах никогда на 100 процентов не создадут настоящий образ, обязательно специально что-то нарушат или в макияже, или в подборе одежды. И всегда опытный взгляд определит: это лишь подделка для фото с туристами или собственного самоудовлетворения.

Культ чистоты и вежливости

Во всех городах, больших и малых, в которых удалось побывать, удивляла чистота улиц при крайне малом наличии урн для мусора. В полной мере подтвердилась поговорка: «Чисто не там, где убирают, а там, где не мусорят». Японцы не мусорят! Они едят мороженое и конфеты, грызут яблоки и пьют воду, но обертки и бутылки забирают с собой. Для курения созданы специальные зоны, а если хочешь курить просто на улице, то в руке у тебя должна быть пепельница. Правда, такое увидеть нам не довелось.

Современный Токио

Японцы чистоплотны везде и во всем. Невозможно войти в квартиру в обуви. При посещении туалета нужно переобуться в специальные тапочки. Никто не пользуется носовыми платками – только салфетками, которые бесплатно раздают во многих общественных местах.

Гораздо больше, чем в других странах, носят повязки на лице. Кто-то не хочет заразить другого, кто-то не хочет заразиться сам, а есть и третья причина, когда подросток скрывает какойто прыщик и делает это с помощью повязки.

На многолюдных улицах нешумно.

Японские поезда – быстрые, комфортные, недорогие. 500 км из Токио в Киото мы преодолели менее чем за два часа

Этикет не позволяет громко смеяться, кричать. Даже в такси водитель не включает музыку, переживая, что репертуар или громкость могут не понравиться пассажиру.

Японцы не любят физического контакта. Обнять приятеля на улице, похлопать по плечу – табу. И даже рукопожатие – редкость, исключение. А вот поклоны – это целое искусство. Их глубина и продолжительность расскажут о социальном статусе человека, которого вы приветствуете, о ваших с ним взаимоотношениях. Также с помощью поклона можно и извиниться, и поблагодарить.

Роботы в Японии – уже повседневность. В магазине можно купить такого помощника, собеседника и друга в одном лице

* * *

В завершение этих заметок придумалось мне вот такое. Что, если с целью организации идеального общества создать на Земле один-единственный народ (с помощью Всевышнего, инопланетян или еще каких других могущественных сил)? Пусть составляющими его национального характера окажутся лучшие черты всех сотен народов, населяющих сегодня нашу планету. И кажется мне, что большая часть этого лучшего, достойного будет взята из нравственных принципов, образа жизни, традиций именно японского народа. Согласны?

Автор:  Петр Галчанский.

 

 

Ссылка на первоисточник

Картина дня

наверх