На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Мой отпуск

116 358 подписчиков

Свежие комментарии

  • Леонид
    Я в компьютере читал, что Нью-Йорк ночью почему-то не спит, а почему?Страх и ненависть...
  • Имя Фамилия
    Потерянные люди...Японцы не хотят р...
  • Имя Фамилия
    СТАТЬЯ О ТОМ КАК БЛУДНИЦА УЧИТ БЛУДНИКОВ, КАК РАЗВРАЩАТЬСЯ И ДАЛЬШЕ, ИСЧЕЗАЯ КАК НАЦИЯ.Японцы не хотят р...

Новые места в испанской Севилье

В столице испанской Андалусии теперь есть не только средневековые дворцы и старинные таверны. Новую жизнь в город вдохнули минималистичные отели, галереи современного искусства и гастропабы учеников звездных шефов

Вид с крыши отеля Gran Meliá Colón.

В последние годы сонной столице Андалусии шеф-повара, архитекторы и дизайнеры словно сделали  инъекцию адреналина

Севилья долго отказывалась меняться: здесь слишком сильна власть традиций. Пока Барселона и Мадрид стремительно развивались во всех сферах, от дизайна до кулинарии, Севилья оставалась такой же, какой была веками — городом старинных тенистых двориков и танцовщиц фламенко.

Но в последние годы сонной столице Андалусии словно сделали инъекцию адреналина. В историческом центре выросла башня Torre Sevilla по проекту аргентино-американского архитектора Сезара Пелли, автора знаменитых куалалумпурских башен «Петронас». Причем Torre Sevilla теперь городская доминанта: она почти вдвое выше стометровой колокольни Севильского кафедрального собора.

Культурный комплекс Metropol Parasol.

Футуристичный комплекс Metropol Parasol — главная новая достопримечательность Севильи

В захолустном районе появился удивительный деревянный культурный комплекс Metropol Parasol немецкого архитектора Юргена Майера. Шесть похожих на грибы башен полностью изменили облик этой части Севильи. Рядом с комплексом благоустроили площадь и дали ей символичное название Plaza de la Encarnación (Encarnación по-испански и «претворение в жизнь», и  «заживление раны», и даже «боговоплощение»). Сейчас здесь вовсю открываются концептуальные бутики винтажной одежды и гастропабы с артистичными интерьерами.

У старинного сквера Alameda de Hércules множатся хипстерские бары, в окрестностях улицы Calle Feria — закусочные, в историческом районе El Arenal традиционные таверны соседствуют с галереями современного искусства.

Магазин головных уборов Sombreros Maquedano (40, Calle Sierpes, maquedano.com, шляпы — от €13).

И да, в Севилье теперь более ста двадцати километров велодорожек: два года назад в составленном телеканалом CNN рейтинге городов, удобных для велосипедистов, Севилья даже опередила признанные велостолицы Европы вроде Амстердама, Берлина и Копенгагена и уступила только голландскому Утрехту.

Разумеется, конные экипажи перед собором никуда не делись. Как не исчезли из меню ресторанов и баров гаспачо и ароматный херес — лишь потеснились, дав место экспериментальным тапас с азиатскими ингредиентами и крафтовому пиву.

Гаспачо в ресторане San Fernando при Hotel Alfonso XIII.

Севилья теперь — город мечты любого путешественника. Ведь кто из нас не хочет, приехав в давно любимое, исхоженное вдоль и поперек место, открыть его с неожиданной стороны, влюбиться в него, как впервые, отклониться от традиционных туристических маршрутов всего на шаг и попасть в совершенно новый, дивный мир? В Севилье сделать это теперь проще простого.

Старая Севилья

ГДЕ ЖИТЬ

Hotel Alfonso XIII
Гранд-отель Севильи работает с 1929 года. Два года назад здесь завершили полный
ремонт. В 151 номере стоят кровати с фигурными изголовьями, массивные кожаные кресла, резные столики темного дерева. В отеле 4 бара и ресторана, есть бассейн и спортзал.
2, Calle San Fernando, hotel-alfonsoxiii-seville.com, €175.

Люкс в Hotel Alfonso XIII.

Gran Meliá Colón
Отель группы Meliá — ровесник Alfonso XIII, только реконструировали его на два года раньше, в 2012-м. В 189 номерах — черные полы, золотистые панели на стенах, мебель Филиппа Старка и Марселя Вандерса. Работают спортзал, сауна и 3 ресторана — особенно хорош El Burladero, шеф которого Хавьер Рико экспериментирует с блюдами андалусской кухни.
1, Canalejas, melia.com, €200.

Тартар из тунца и гаспачо в ресторане El Burladero при отеле Gran Meliá Colón.

Casa № 7
Гостиница в здании XIX века в центральном районе Santa Cruz открылась восемнадцать лет назад, а в 2009-м была отремонтирована. 6 светлых
номеров обставлены антиквариатом из коллекции владельца. В стоимость
номера включены завтраки (подают свежую выпечку и омлеты).
7, Calle Vírgenes, casanumero7.com, €200.

ГДЕ ЕСТЬ И ПИТЬ
 
El Rinconcillo
Таверне в центре Севильи более 350 лет. Кажется, за это время здесь ничего
не поменялось: стоит тот же прилавок из темного дерева, вино наливают прямо
из бочек, расчеты ведут мелом на стене. А готовят классические блюда андалусской кухни, вроде тортильи с ветчиной и тушеных свиных щек carrillada.
40, Calle Gerona, elrinconcillo.es, €17.

Старейший тапас-бар Севильи El Rinconcillo.

La Cantina
Скромный бар с самообслуживанием находится на рынке рядом с церковью Iglesia de San Marcos XIV века. В витрине на льду всегда лежат свежие осьминоги, кальмары, лангустины. Еще здесь делают лучшие в городе хрустящие pescaito frito: небольших рыбок обваливают в муке и жарят в оливковом фритюре.
100, Calle Feria, +346 5695 8620, €8.

El Garlochi
Интерьером этот бар в центре города напоминает церковь: всюду изображения святых, а за барной стойкой есть даже «алтарь». Постоянные гости заказывают Agua de Sevilla (коктейль из кавы, апельсинового сока и яичного белка) и Sangre de Cristo (в переводе «Кровь Христа»: смесь гренадина, розового шампанского и виски).
26, Calle Boteros, коктейли — от €7.
 
Yebra
Бар в районе Macarena обожают севильские гурманы. Креветки, омары и моллюски здесь всегда безупречны, и даже такое незамысловатое блюдо, как яичницу с сосисками, здесь готовят бесподобно. Из напитков хороши местные херес, кава и красное вино.
3, Calle Medalla Milagrosa, yebrarestauracion.com, €20. 

Из ресторана Abades Triana открывается вид на канал Альфонсо XIII.

ЧТО ПОСМОТРЕТЬ 
 
Севильский кафедральный собор
Символ города, один из крупнейших готических соборов в Европе, был построен в XVI веке. Внутри можно увидеть картины великих мастеров, включая Гойю и Веласкеса.
Avenida de la Constitución, catedraldesevilla.es, вход — €9.

Севильский кафедральный собор.

Севильский Алькасар
Дворцовый комплекс XIV века знаком многим по сериалу «Игра престолов», пятый сезон которого снимали здесь. Обратите внимание на недавно отреставрированную Galería del Grutesco — здание с барельефами и арочными окнами находится в конце
сада, и сюда мало кто добирается. С мая по октябрь по вечерам во дворце дают
представления с музыкой и танцами.
Patio de Banderas, alcazarsevilla.org, вход — €9,50, вход на вечернее представление — от €13.

Арена «Маэстранса»
Старейшая в мире арена для корриды была построена в Севилье на берегу канала Альфонсо XIII в XVIII веке. Здесь выступают лучшие тореадоры, проходят фестивали корриды. А в музее выставлены плащи и костюмы известных матадоров, а также картины, посвященные корриде, включая офорты Гойи из серии «Тавромахия».
12, Paseo de Colón, realmaestranza.com, вход в музей — €8.

Монастырь Санта-Паула
В квартале San Luis, куда редко добираются туристы, находится действующий
женский монастырь XV века. Посетить его можно с 10 до 13 часов в любой день, кроме понедельника. Самое примечательное здесь — церковь с готическими, ренессансными и мавританскими элементами в архитектуре, а также музей художников Хосе де Риберы и Луиса де Моралеса.
11, Calle Sta. Paula, santapaula.es, вход свободный. 

Парк Maria Luisa рядом с Plaza de España.

Новая Севилья

ГДЕ ЖИТЬ 

Hotel Corral del Rey
Пять лет назад братья-англичане Энтони и Патрик Рейды отремонтировали здание XVIII века. 13 номеров декорированы в минималистичном стиле. При отеле есть тапас-бар и сад на крыше с бассейном.
12, Corral del Rey, corraldelrey.com, €200.

Palácio de Villapanés
Отель во дворце XVIII века открылся в 2009 году. 50 номеров оформлены в светло-серых тонах, пол в патио выложен черно-белой плиткой, работает спа.
31, Calle Santiago, palaciovillapanes.com, €200. 

Роллы с хамоном в ресторане Plato Plato.

ГДЕ ЕСТЬ И ПИТЬ

No-Lugar
Два года назад художник Альваро Диас открыл тапас-бар, название которого переводится как «Не-место». Меню — микс андалусских, североафриканских и пакистанских кулинарных традиций. Попробуйте тика-масала (курицу карри с соусом из помидоров) и пирожки с шоколадом.
16, Calle Trajano, +346 5665 6074, €20.

Ovejas Negras
Аргентинец Хуан Мануэль Гарсиа учился у Гордона Рамзи, а в 2011-м открыл свой
ресторан в центре Севильи. Хиты меню — фуа-гра с кардамоном и жареные кальмары с соусом из cалата-латука.
8, Calle Hernando Colón, ovejasnegrastapas.com, €20.

La Pepona
Гастропаб в центре города работает два года. Попробуйте гребешки с иберийской
ветчиной и ананасовым соусом или тушеную свиную ногу с креветками. В обширной карте вин есть редкие виды хереса.
1, Calle Javier Lasso de la Vega, +349 5421 5026, €10. 

Кальмары и ризотто с чернилами кальмара в ресторане Plato Plato.

Plato Plato
Модный ресторан у парка Maria Luisa. Свежую рыбу сюда привозят из андалусского порта Уэльва, говядину — из северной Галисии. Особенно хорош здесь жареный черный рис с кальмарами. 
Calle Felipe II esquina con Calle Progreso, platoplato.es, €20.
 
Abades Triana
Ресторан с прекрасным видом на канал Альфонсо XIII. Хиты — окунь с виноградом и копченым беконом, а также утка с дыней и яблоками.
69, Calle Betis, abadestriana.com, €40.

Арт-кафе Red House Art & Food.

Red House Art & Food
Кафе, тапас-бар и художественная галерея. Стены украшены работами местных
художников вроде Рорро Берхано.
7, Calle Amor de Dios, +346 6161 5646, €10.
 
Ena
Этот ресторан появился при гранд-отеле Alfonso XIII два года назад. Каталонский
шеф Карлес Абеллан раньше работал в модных Comerc 24 и Tapas 24 в Барселоне. В Севилье он готовит осьминога с каперсами, кальмары с шафраном, бургеры с кремом из фуа-гра.
2, Calle San Fernando, enasevilla.com, €30. 

Иберийский хамон в ресторане San Fernando при Hotel Alfonso XIII.

ЧТО ПОСМОТРЕТЬ

Metropol Parasol
Футуристичный культурный центр по проекту немца Юргена Майера открылся в 2011 году. Его башни из-за необычной формы прозвали грибами. На цокольном этаже работает музей древнеримских и мавританских артефактов, на первом — рынок. А со «шляпок» грибов открывается отличный вид на город.
Plaza de la Encarnación, +349 5456 1512, вход — €3.

Delimbo
Галерея современного искусства. Выставляют забавные карикатуры уроженца Севильи Мигеля Бриевы и яркие инсталляции Нурии Моры из Мадрида.
1, Calle Pérez Galdós, delimbo.com, вход свободный.

Концептуальный магазин Wabi Sabi Shop & Gallery.

Wabi Sabi Shop & Gallery
Разом арт-галерея и магазин одежды и предметов интерьера. Владелица Мария Вергара собрала впечатляющую коллекцию винтажной мебели, платьев местных дизайнеров и современных скульптур.
9, Calle Francos, wabisabigallery.com

Un Gato en Bicicleta
В переводе «кот на велосипеде». Модное арт-пространство пять лет назад было просто книжным магазином. Теперь тут устраивают еще и представления и концерты, демонстрируют инсталляции.
8, Calle Regina, ungatoenbicicleta.wix.com

Арт-пространство Un Gato en Bicicleta.

ГДЕ ПОКУПАТЬ

Rafael García Forcada
Мастерская дизайнера Рафаэля Гарсии Форкады на тихой улочке возле Музея
изящных искусств. Он шьет фантастические платья скульптурного кроя, этакие
вариации на творения Кристобаля Баленсиаги. Заранее позвоните перед визитом.
38, Calle Galera, rgarciacostura.com, платья — от €2 000.

La Importadora
Галерея винтажной одежды, украшений и аксессуаров все того же Рафаэля Гарсии
Форкады, который лично обновляет коллекцию, путешествуя по миру.
2, Calle Pérez Gald.s, +349 5456 1829, платья — от €200.

Галерея винтажа La Importadora.

Источник

Картина дня

наверх